Savages - MARINA
[Verse 1]
Murder lives forever and so does war
殺害永遠存在,戰爭亦然
It's survival of the fittest, rich against the poor
適者生存,貧富相爭
At the end of the day, it's a human trait
在最後的最後,這都是人類德性
Hidden deep down inside of our DNA
深埋於我們的DNA裡
[Verse 2]
One man can build a bomb, another, run a race
人能去製造炸彈,他人,便爭相競賽
To save somebody's life and have it blow up in his face
拯救了誰的生命到頭來只是把他整個炸開
I'm not the only one who finds it hard to understand
不是只有我一個大感費解
I'm not afraid of God, I am afraid of man
我不害怕神 我怕的是人
[Pre-Chorus 1]
Is it running in our blood, is it running in our veins?
這些是流淌於我們的血脈裡的嗎?
Is it running in our genes, is it in our DNA?
是在我們的基因裡的?還是在我們的DNA裡?
Humans aren't gonna behave as we think we always should
人總是不會合符期望去好好做人
Yeah, we can be bad as we can be good
對,我們有多善良就能有多邪惡
[Chorus]
Underneath it all, we're just savages
歸根究底我們都只是野蠻人
Hidden behind shirts, ties, and marriages
以領𧘹和婚姻作掩飾
How could we expect anything at all?
還怎能對自己有所期待?
We're just animals still learning how to crawl
我們不過是仍在學習匍匐爬行的動物罷了
[Verse 3]
We live, we die, we steal, we kill, we lie
我們生存、死亡、偷盜、殺戮、撒謊
Just like animals, but with far less grace
就像是動物 卻遠不及牠們優雅
We laugh, we cry, like babies in the night
我們大笑大哭,似個半夜中的嬰兒
Forever running wild in the human race
生而為人 永遠在大肆撒野
[Verse 4]
Another day, another tale of rape
又是新的一天,又一個強姦的故事
Another ticking bomb to bury deep and detonate
又一個埋藏著等待引爆的計時炸彈
I'm not the only one who finds it hard to understand
不是只有我一個大感費解
I'm not afraid of God, I am afraid of man
我不害怕神 我怕的是人
[Pre-Chorus 2]
You can see it on the news
你能在新聞上閱覽
You can watch it on TV
你能在電視上觀看
You can read it on your phone
你能在手機上滑到
You can say it's troubling
你會說真是諸多事端
Humans aren't gonna behave as we think we always should
人總是不會合符期望去好好做人
Yeah, we can be bad as we can be good
對,我們有多善良就能有多邪惡
[Chorus]
Underneath it all, we're just savages
歸根究底我們都只是野蠻人
Hidden behind shirts, ties, and marriages
以領𧘹和婚姻作掩飾
How could we expect anything at all?
還怎能對自己有所期待?
We're just animals still learning how to crawl
我們不過是仍在學習匍匐爬行的動物罷了
Underneath it all, we're just savages
歸根究底我們都只是野蠻人
Hidden behind shirts, ties, and marriages
以領𧘹和婚姻作掩飾
Truth is in us all, cradle to the grave
真相是我們所有人 由手抱到進了墳墓
We're just animals still learning to behave
都不過是仍在學習做人的動物罷了
[Bridge]
All the hate coming out from a generation
來自一個世代的全部憎惡
Who got everything and nothing, guided by temptation
被誘惑勾引 得到又失去一切
Were we born to abuse, shoot a gun and run
我們是生來就會欺虐,開了槍就逃
Or has something deep inside of us come undone?
還是深深處我們都有所殘缺?
Is it a human trait or is it learned behaviour?
這是人類本性還是後天習來
Are you killing for yourself or killing for your saviour?
你的殺生又是為了私欲還是信仰?
[Chorus]
Underneath it all, we're just savages
歸根究底我們都只是野蠻人
Hidden behind shirts, ties, and marriages
以領𧘹和婚姻作掩飾
How could we expect anything at all?
還怎能對自己有所期待呢?
We're just animals still learning how to crawl
我們不過是仍在學習匍匐爬行的動物罷了
Underneath it all, we're just savages
歸根究底我們都只是野蠻人
Hidden behind shirts, ties, and marriages
以領𧘹和婚姻作掩飾
Truth is in us all, cradle to the grave
真相是我們所有人 由手抱到進了墳墓
We're just animals still learning to behave
都不過是仍在學習做人的動物罷了
[Outro]
Ah, ah, ah-ah-ah
沒有留言:
發佈留言